Проект создан при поддержке
портала грузоперевозок transinfo.by
Опубликовано 16.02.2026, 23:47
Вильнюсский региональный прокурор Эдита Игнатавичюте, ведущая расследование в отношении компаний, эксплуатирующих иностранных водителей грузовиков, констатировала, что значительных изменений в литовском логистическом секторе за прошедший год не произошло. По ее мнению, проблема заключается не в разрозненных инцидентах, а в широко применяемой многими компаниями системной модели. В производстве прокурора находится более шести логистических предприятий.
Игнатавичюте отмечает, что за отчетный период значительно улучшилась методология расследований: накоплен опыт, разработаны алгоритмы анализа данных, учета рабочего времени и финансовой документации. Она охарактеризовала логистический сектор как "исключительно специфичный и сложный", требующий глубоких знаний законодательства ЕС (Пакет мобильности), трудового права, бухгалтерского учета и правил учета рабочего времени. Обширный объем таких дел неизбежно влияет на их продолжительность.
Прокурор говорит о "систематической эксплуатации" иностранных работников, отмечая, что многие фирмы используют схожие бизнес-стратегии, а нарушения носят структурный, а не эпизодический характер.
Описывая рабочую культуру индустрии, она провела историко-литературную параллель с произведением Балиса Сруоги "Лес богов".
Многие иностранцы прибывают в Литву, рассчитывая на европейские стандарты и четко функционирующие институты. Однако реальность часто оказывается иной. Свидетельства водителей, в том числе из Таджикистана, Узбекистана и Кыргызстана, шокируют: условия труда сравнимы с практиками, встречавшимися в России.
Игнатавичюте подчеркивает, что за формально безупречными документами может скрываться иная картина. "Документы всегда в законном порядке, но за ними — голод, изнеможение, нарушения", — пояснила она, вновь упомянув аналогии со Сруогой. По ее словам, при ориентации только на документы, предоставленные работодателями в комиссии по трудовым спорам или суды, доказать факты нарушений крайне сложно.
Прокурор указывает на дисбаланс в оценке доказательств, где документы работодателя зачастую имеют больший вес, чем показания работника.
Игнатавичюте предупреждает, что безнаказанность работодателей не вечна, однако качественное расследование требует времени. Необходимо собрать и проанализировать большие объемы документов, провести финансовые расчеты, назначить экспертизы. Задержки в сроках также возникают из-за необходимости доработки материалов специалистами.
Хотя ранее сообщалось об одном крупном расследовании, прокурор уточнила, что под следствием находятся более шести компаний. Она придерживается сдержанной коммуникационной политики, чтобы не нанести ущерб бизнесу до вынесения судебных решений.
Согласно информации, предоставленной литовским Управлением социального страхования Sodra, за минувший год численность водителей грузового транспорта в Литве возросла на 4,1 тысячи, достигнув отметки в 91,6 тысячи человек. На фоне этого представители транспортной отрасли заявляют о дефиците квалифицированных кадров и потребности в расширении квот для привлечения иностранных работников. Эдита Игнатавичюте полагает, что за подобными аргументами может скрываться стремление бизнеса получить доступ к дешевой рабочей силе. По ее мнению, достаточно проанализировать статистику трудоустройства и периоды, когда работники не были застрахованы, чтобы получить объективное представление о реальных масштабах использования труда мигрантов.
В рамках расследований рассматриваются потенциальные правонарушения, такие как эксплуатация людей в унизительных условиях, фальсификация документов и махинации с финансовой отчетностью. Максимальное наказание по подобным обвинениям может достигать восьми лет тюремного заключения. Тем не менее, прокурор настаивает, что определение меры пресечения возможно лишь после рассмотрения дела в суде и всесторонней оценки всех обстоятельств.
Сам факт инициирования уголовного разбирательства, по ее словам, уже оказывает сдерживающее воздействие, поскольку компании внимательно отслеживают ход расследований в отношении своих конкурентов.
Вместе с тем, она признает, что судебные процессы могут затягиваться на долгие годы. Опросы иностранных пострадавших требуют привлечения переводчиков и занимают значительное время, в то время как нагрузка на судебную систему и так высока. В итоге, к моменту вынесения вердикта потерпевшие могут утратить веру в справедливость.
Источник: lrt.lt
Комментарии